TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 16:1--22:53

TSK Full Life Study Bible

16:1

Yehu(TB/TL) <03058> [A.M. 3073. B.C. 931. Jehu.]

Hanani(TB/TL) <02607> [Hanani.]

16:1

kepada Yehu

1Raj 16:7; 2Taw 19:2; 20:34 [Semua]

bin Hanani

2Taw 16:7



16:2

Kutinggikan ... debu abu(TB)/Kuangkat ... dikau(TL) <07311 06083> [I exalted thee.]

[thou has walked.]

[has made my people.]

16:2

dari debu

1Sam 2:8

menjadi raja

1Raj 14:7-9; [Lihat FULL. 1Raj 14:7] s/d 9 [Semua]

telah menyuruh

1Raj 12:30; [Lihat FULL. 1Raj 12:30]



16:3

keluarganya ..... membuat keluargamu ... keluarga istananyapun ...... istanamu ... istana(TB)/istananyapun .... samakan kelak istanamu ... istana(TL) <01004 05414> [will make thy house.]

16:3

bersih Baesa

2Raj 9:9

dan keluarganya,

1Raj 16:11; 1Raj 21:22 [Semua]



16:4

dimakan anjing .... dimakan ....... dimakan ....... dimakan(TB)/dimakan anjing ............ dimakan(TL) <03611 0398> [shall the dogs eat.]

16:4

dimakan anjing

1Raj 14:11; [Lihat FULL. 1Raj 14:11]

di udara.

Kej 40:19; [Lihat FULL. Kej 40:19]



16:5

Selebihnya(TB)/tinggal(TL) <03499> [A.M. 3051-3074. B.C. 953-930. the rest.]

16:5

kitab sejarah

1Raj 15:31



16:6

Baesa(TB)/Baesapun(TL) <01201> [A.M. 3074. B.C. 930. Baasha.]

Tirza(TB/TL) <08656> [Tirzah.]

Ela(TB/TL) <0425> [Elah.]

16:6

di Tirza.

1Raj 15:33; [Lihat FULL. 1Raj 15:33]



16:7

perantaraan .................................. tangannya(TB)/lidah .............................. tangannya(TL) <03027> [the hand.]

keluarganya ............................ keluarga(TB)/istananya .......................... istana(TL) <01004> [and against his house.]

menimbulkan(TB)/dibangkitkannya(TL) <03707> [in provoking.]

perbuatan(TB/TL) <04639> [with the work.]

membunuh(TB)/dibunuhnya(TL) <05221> [because he killed him.]

This the Vulgate understands of Jehu the prophet; some think Baasha is intended; others Nadab the son of Jeroboam; and others Jeroboam, whom Baasha destroyed in his posterity by cruelly murdering them all.

16:7

dengan perantaraan

1Raj 6:11; [Lihat FULL. 1Raj 6:11]

nabi Yehu

1Raj 16:1; [Lihat FULL. 1Raj 16:1]


Catatan Frasa: NABI YEHU.


16:8

puluh(TB)/kedua puluh(TL) <06242> [A.M. 3075. B.C. 929. In the twenty.]

Baasha began to reign in the third year of Asa, and reigned 24 years; yet he died and was succeeded by Elah in the 26th year of Asa; and, in like manner, Elah, who began to reign in the 26th year of Asa, and was killed in the 27th, is said to have reigned two years. Thus it is evident that a part of a year is calculated as a whole year. In the Chinese annals, the whole year in which a king dies is ascribed to his reign, the years of the succeeding king being reckoned only from the beginning of the following year.

8

16:8

Judul : Ela, raja Israel

Perikop : 1Raj 16:8-14



16:9

pegawainya(TB)/hambanya(TL) <05650> [his servant.]

persepakatan(TB)/diadakan suatu fakat(TL) <07194> [conspired.]

minum-minum(TB)/makan(TL) <08354> [drinking.]

rumah ...... istana(TB)/rumah(TL) <01004> [steward of. Heb. which was over.]

16:9

sampai mabuk

1Raj 20:12,16; Ams 31:4-5 [Semua]

menjadi kepala

1Raj 18:3



16:10

Zimri(TB/TL) <02174> [Zimri.]

raja(TB)/naik(TL) <04427> [reigned.]

16:10

menjadi raja

2Raj 9:31



16:11

membunuh(TB)/dibunuhnya(TL) <05221> [he slew.]

seorang laki-lakipun ... seorang laki-laki ditinggalkannya hidup(TB)/dihidupinya(TL) <07604 08366> [he left him.]

kaumnya ... teman-temannya ....... sahabatnya(TB)/kaum keluarganya ...... sahabatnya(TL) <01350 07453> [neither of his kinsfolks, nor of his friends. or, both his kinsmen and his friends.]

16:11

seluruh keluarga

1Raj 16:3; [Lihat FULL. 1Raj 16:3]



16:12

firman(TB/TL) <01697> [according.]

perantaraan nabi Yehu(TB)/lidah nabi Yehu(TL) <03027 03058 05030> [by Jehu the prophet. Heb. by the hand of Jehu the prophet.]


16:13

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [in provoking.]

dewa-dewa kesia-siaan(TB)/sia-sia(TL) <01892> [vanities.]

16:13

dewa-dewa kesia-siaan

Ul 32:21; [Lihat FULL. Ul 32:21]



16:14

tertulis(TB)/tersebut(TL) <03789> [they not written.]

5


16:15

tujuh ........... tujuh(TB)/tujuh ............. tujuh(TL) <07651> [seven.]

rakyat berkemah ...... mengepung(TB)/orang banyak .... mengepung(TL) <05971 02583> [And the people were encamped.]

16:15

Judul : Zimri, raja Israel

Perikop : 1Raj 16:15-20


mengepung Gibeton

Yos 19:44; [Lihat FULL. Yos 19:44]



16:16

Omri(TB/TL) <06018> [Omri.]


16:17

mengepung Tirza Tirza(TB)/mengepung Tirza(TL) <08656 06696> [besieged Tirzah.]


16:18

istana raja ... membakar istana raja(TB)/istana dibakarnya .... istana baginda(TL) <01004 08313 04428> [and burnt the king's house.]


16:19

dilakukannya(TB)/membuat .................... dibuatnya(TL) <06213> [in doing.]

dosa-dosa ..................... dosa(TB)/dosa ...................... dosa(TL) <02403> [in his.]


16:20

Selebihnya(TB)/tinggal(TL) <03499> [the rest.]


16:21

terbagi(TB)/terbahagi(TL) <02505> [divided.]

16:21

Judul : Omri, raja Israel

Perikop : 1Raj 16:21-28



16:23

ketiga(TB)/ketiga puluh(TL) <07970> [A.M. 3079-3086. B.C. 925-918. the thirty.]

As it is stated in verses 10 and 15, that Zimri began to reign in the 27th year of Asa; and as he reigned only seven days, and Omri immediately succeeded him, this could not be the 31st, but in the 27th year of Asa. Jarchi, from Sedar Olam, reconciles this, by stating that Tibni and Omri began to reign jointly in the 27th year of Asa; and that Tibni dying about five years afterwards, Omri began to reign alone in the 31st year of Asa.

tahun tahun .... zaman ............. dua ... tahun ....... tahun tahun .... tahun(TB)/tahun ...................... dua ... tahun ..... tahun(TL) <08147 08141> [twelve years.]

16:23

Di Tirza

Yos 12:24; [Lihat FULL. Yos 12:24]; 1Raj 15:33; [Lihat FULL. 1Raj 15:33] [Semua]



16:24

kota ...... menamainya ... negeri nama(TB)/dinamainya ... negeri ...... nama(TL) <08034 05892> [the name of the city.]

Samaria .................. Samaria(TB)/Samaria ................................ Samaria(TL) <08111> [Samaria. Heb. Shomeron.]

Samaria was situated on a agreeable and fertile hill in the tribe of Ephraim, twelve miles from Dothaim and four from Atharoth, according to Eusebius, and one day's journey from Jerusalem, according to Josephus.

16:24

gunung Samaria

1Raj 13:32; [Lihat FULL. 1Raj 13:32]; Mat 10:5; [Lihat FULL. Mat 10:5] [Semua]



16:25

kejahatan(TB)/jahat(TL) <07489> [did worse.]

16:25

yang jahat

1Raj 16:25-26; Ul 4:25; [Lihat FULL. Ul 4:25]; Mi 6:16 [Semua]



16:26

<03212> [he walked.]

kesia-siaan(TB)/sia-sia(TL) <01892> [their vanities.]

16:26

yang mengakibatkan

1Raj 15:30; [Lihat FULL. 1Raj 15:30]

dewa-dewa kesia-siaan

Ul 32:21; [Lihat FULL. Ul 32:21]



16:27

Selebihnya(TB)/tinggal(TL) <03499> [the rest.]


16:28

Omri mangkatlah perhentian(TB)/Omripun mangkatlah(TL) <06018 07901> [So Omri slept.]

6

16:28

di Samaria.

1Raj 13:32; [Lihat FULL. 1Raj 13:32]



16:29

Samaria(TB/TL) <08111> [A.M. 3086-3107. B.C. 918-897. Samaria. See on ver.]

16:29

Judul : Ahab menjadi raja Israel

Perikop : 1Raj 16:29-34



16:30

mendahuluinya(TB)/dahulu(TL) <06440> [above.]

16:30

Tuhan lebih

1Raj 14:9; [Lihat FULL. 1Raj 14:9]


Catatan Frasa: AHAB.


16:31

seolah-olah ... perkara kecil(TL) <07043> [as if it had been a light thing. Heb. was it a light thing.]

mengambil .......... isterinya ...... isterinya(TB)/mengambil ......... isterinya(TL) <0802 03947> [took to wife.]

Izebel(TB/TL) <0348> [Jezebel.]

Sidon(TB)/Sidoni(TL) <06722> [the Zidonians.]

<03212> [and went.]

beribadah ... Baal ...... Baal(TB)/bakti ... Baal(TL) <01168 05647> [served Baal.]

16:31

ia mengambil

1Raj 11:2; [Lihat FULL. 1Raj 11:2]

Izebel, anak

Hak 3:6; [Lihat FULL. Hak 3:6]; 2Raj 9:34 [Semua]

kepada Baal

Hak 2:11; [Lihat FULL. Hak 2:11]


Catatan Frasa: BAAL.


16:32

Baal ... Baal .... kuil Baal(TB)/Baal ...... kuil Baal(TL) <01168 01004> [the house of Baal.]

16:32

membuat mezbah

Hak 6:28; [Lihat FULL. Hak 6:28]

di kuil

2Raj 10:21,27; 11:18; Yer 43:12 [Semua]



16:33

membuat patung hutan ..... bertindak(TB)/diperbuatkan .... hutan ... dibuat(TL) <06213 0842> [made a grove.]

membuat ...... melanjutkan bertindak(TB)/diperbuatkan ...... dibuat ... lebih(TL) <06213 03254> [did more to provoke.]

16:33

membuat patung

Hak 3:7; [Lihat FULL. Hak 3:7]; 2Raj 13:6 [Semua]

Israel, lebih

1Raj 14:9; [Lihat FULL. 1Raj 14:9]; 1Raj 21:25 [Semua]



16:34

16:34

bin Nun.

Yos 6:26



17:1

Elia(TB/TL) <0452> [A.M. 3094. B.C. 910. Elijah. Heb. Elijahu.]

[Elias. As the Lord God.]

kulayani ........... berdiri(TB)/di hadapan(TL) <06440 05975> [before whom.]

embun ... hujan ........... hujan(TB)/hujan ... embun(TL) <04306 02919> [dew nor rain.]

17:1

Judul : Elia di tepi Sungai Kerit

Perikop : 1Raj 17:1-6


berkatalah Elia,

Mal 4:5; Mat 11:14; 17:3 [Semua]

dari Tisbe-Gilead,

Hak 12:4

atau hujan

Ul 11:17; [Lihat FULL. Ul 11:17]; Ul 28:24; [Lihat FULL. Ul 28:24]; 2Sam 1:21; [Lihat FULL. 2Sam 1:21]; 1Raj 8:36; [Lihat FULL. 1Raj 8:36]; Ayub 12:15; Luk 4:25; [Lihat FULL. Luk 4:25] [Semua]


Catatan Frasa: ELIA.

Catatan Frasa: TIDAK AKAN ADA EMBUN ATAU HUJAN.


17:2


17:3

bersembunyilah .... sungai .... sungai(TB)/sembunyikanlah(TL) <05641 05158> [hide thyself.]

17:3

dan bersembunyilah

1Raj 18:4,10; Yer 36:19,26 [Semua]



17:4

Kuperintahkan(TB)/menyuruhkan(TL) <06680> [I have commanded.]

17:4

burung-burung gagak

Kej 8:7; [Lihat FULL. Kej 8:7]


Catatan Frasa: BURUNG-BURUNG GAGAK ... UNTUK MEMBERI MAKAN ENGKAU DI SANA.


17:5

melakukan ... firman(TB)/dibuatnya(TL) <06213 01697> [did according.]

Many learned men have raised doubts on those parts of the Inspired Word, which may, by the perverseness of their argument and the ingenuity of their surmise, be made to appear inconsistent with fact. In this case, they are not satisfied with being expressly told by God that the ravens supplied Elijah with food, while the brook gave him drink, but apparently to mystify a manifest miracle, they suggest whether these ravens might not be merchantmen, or the inhabitants of a neighbouring town. Let any unprejudiced reader and lover of the Bible take the whole history of Elijah, and he will find that his life was almost a daily illustration of the power of God in his miraculous interpositions. Instance the supply of provision in the unwasting barrel of meal and cruse of oil, after the prophet had removed to Zarephath: the power communicated to him to raise the widow's son from death: the wonderful interposition of the Lord to prove the folly of Baal's worshippers, in sending down fire from heaven to consume Elijah's sacrifice and lick up the water, although the sacrifice had been saturated therewith, and the altar surrounded by a deep trench to prevent its running away. The prayer for rain is another instance: the sojourn in Horeb forty days and forty nights, after having eaten of the cake: the destruction of Ahaziah's messengers twice: the smiting of the waters at Jordan: the fall of the mantle on Elisha: and finally, in the closing scene of life, he was taken to glory without tasting the pains of death, the sting was taken away.


17:6

burung-burung gagak(TB)/gagak(TL) <06158> [the ravens.]

17:6

waktu pagi

Kel 16:8



17:7

sesudah ... waktu ... setahun(TB)/kemudian .... setahun(TL) <03117 07093> [A.M. 3095. B.C. 909. after a while. Heb. at the end of days. the brook.]

17:7

Judul : Elia dan janda di Sarfat

Perikop : 1Raj 17:7-24


Catatan Frasa: SUNGAI ITU MENJADI KERING.


17:8

firman(TB/TL) <01697> [the word.]


17:9

Sarfat(TB)/Zarfat(TL) <06886> [Zarephath.]

[Sarepta. which belongeth.]

seorang janda ..... seorang perempuan(TB)/seorang perempuan janda(TL) <0802 0490> [widow woman.]

17:9

ke Sarfat

Ob 1:20

seorang janda

Luk 4:26



17:10

ambil ... sedikit(TB)/Ambil(TL) <03947 04592> [Fetch me.]

17:10

aku minum.

Kej 24:17; [Lihat FULL. Kej 24:17]; Yoh 4:7 [Semua]



17:11

<03212> [as she was going.]

sepotong(TB)/sesuap(TL) <06595> [a morsel.]


17:12

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [As the Lord.]

segenggam(TB/TL) <04393> [but an handful.]

memakannya ..... mati .... mati(TB)/makan(TL) <0398 04191> [that we may eat it.]

17:12

sedikit minyak

2Raj 4:2



17:13

takut pulanglah pergi(TB)/takut(TL) <03372 0935> [Fear not.]

buatlah ...... buatlah ..... sepotong .... sebuah ......... kaubuat(TB)/perbuatlah ...... perbuatlah ..... sebuah ................. bolehlah .... sesuatu(TL) <08033 06213> [make me thereof.]

lebih dahulu ........ padanya(TB)/dahulu ........ bawalah(TL) <07223> [first.]


17:14

firman(TB/TL) <0559> [thus saith.]

Tepung ... tempayan tepung(TB)/tepung ..... periuk(TL) <03537 07058> [The barrel of meal.]

TUHAN memberi(TB)/menurunkan(TL) <05414> [sendeth. Heb. giveth.]

17:14

memberi hujan

1Raj 17:1



17:15

berbuat ... kata dikatakan(TB)/dibuatnya(TL) <06213 01697> [did according.]

lamanya(TB)/setahun(TL) <03117> [many days. or, a full year.]

17:15

Catatan Frasa: MENDAPAT MAKAN BEBERAPA WAKTU LAMANYA


17:16

tempayan(TB)/periuk(TL) <03537> [the barrel.]

firman(TB/TL) <01697> [according.]

perantaraan Elia ........ Elia(TB)/lidah Elia(TL) <03027 0452> [by Elijah. Heb. by the hand of Elijah.]


17:17

anak ... perempuan ............ perempuan(TB)/anak ... perempuan(TL) <0802 01121> [A.M. 3096. B.C. 908. the son of the woman.]

nafasnya(TB)/nyawa-nyawa(TL) <05397> [that there was.]

17:17

Catatan Frasa: ANAK ... TIDAK ADA NAFASNYA LAGI.


17:18

abdi(TB)/aziz(TL) <0376> [What have I.]

abdi(TB)/aziz(TL) <0376> [O thou man.]

datang ....... Singgahkah(TB)/singgah(TL) <0935> [art thou come.]

17:18

mengingatkan kesalahanku

Luk 5:8



17:19

kamarnya(TB)/alayat(TL) <05944> [into a loft.]


17:20

berseru(TB)/meminta(TL) <07121> [he cried.]

berbuat jahat ......... rumahnya(TL) <07489> [hast thou also.]

17:20

ia berseru

2Raj 4:33



17:21

mengunjurkan ..... anak kanak-kanak ............... kanak-kanak(TB)/dibentangkannya(TL) <04058 03206> [stretched himself. Heb. measured himself.]

TUHAN .... TUHAN Allahku(TB)/Tuhan .... Tuhan Allahku(TL) <03068 0430> [O Lord my God.]

17:21

ia mengunjurkan

2Raj 4:34; Kis 20:10 [Semua]



17:22

tubuhnya(TB)/dalamnya(TL) <07130> [into him. Heb. into his inward parts. and he revived.]

17:22

Catatan Frasa: TUHAN MENDENGARKAN PERMINTAAN ELIA.


17:23

anakmu ... sudah hidup(TB)/anakmu ... hidup(TL) <07200 01121 02416> [See, thy son liveth.]

17:23

kepada ibunya.

Ibr 11:35



17:24

sekarang(TL) <02088> [Now by this.]

firman(TB/TL) <01697> [the word.]

17:24

aku tahu,

Yoh 16:30

abdi Allah

1Raj 17:18

adalah benar.

1Raj 22:16; Mazm 119:43; Yoh 17:17 [Semua]



18:1

lama ..... hari(TB)/berapa hari(TL) <03117 07227> [A.M. 3098. B.C. 906. after many days.]

tahun ... ketiga ..... tahun(TB)/tahun ... ketiga(TL) <07992 08141> [in the third year.]

This form of expression, both in Hebrew and Latin, means "after the third year," i.e., some time between the third and fourth year.

<03212> [Go.]

memberi hujan ......... hujan(TB)/menurunkan hujan(TL) <04306 05414> [I will send rain.]

18:1

Judul : Elia dan Obaja

Perikop : 1Raj 18:1-15


yang ketiga:

1Raj 17:1; Luk 4:25 [Semua]

Pergilah, perlihatkanlah

1Raj 18:15

memberi hujan

Ul 28:12; [Lihat FULL. Ul 28:12]



18:2

memperlihatkan ... menampakkan dirinya(TB)/menampakkan dirinya(TL) <03212 07200> [went to shew.]

berat(TB)/sangat(TL) <02389> [a sore.]

18:2

itu berat

Im 26:26; [Lihat FULL. Im 26:26]



18:3

Obaja ...... Obaja(TB)/Obaja ..... Obaja(TL) <05662> [Obadiah. Heb. Obadiahu. the governor of his house. Heb. over his house.]

Tuhan ... takut ... TUHAN(TB)/beribadat ... Tuhan(TL) <03373 03068> [feared the Lord.]

18:3

menjadi kepala

1Raj 16:9

sungguh-sungguh takut

Neh 7:2



18:4

Izebel(TB/TL) <0348> [Jezebel. Heb. Izabel. cut off the prophets.]

gua(TB/TL) <04631> [in a cave.]

mengurus makanan ..... roti(TB)/dipeliharakannya(TL) <03557 03899> [fed them.]

makanan ... minuman ..... air(TB)/roti ... air(TL) <04325 03899> [bread and water.]

18:4

waktu Izebel

1Raj 21:23; 2Raj 9:7 [Semua]

lalu menyembunyikan

1Raj 17:3; [Lihat FULL. 1Raj 17:3]; Yes 16:3; 25:4; 32:2; Ob 1:14 [Semua]

dan mengurus

Yer 26:24



18:5

rumput(TB/TL) <02682> [grass.]

memotong .... binatangpun(TB)/binatangpun binasa(TL) <0929 03772> [we lose not all the beasts. Heb. we cut not off ourselves from the beasts.]

18:5

mata air

Yer 14:3

dari hewan

Kej 47:4; [Lihat FULL. Kej 47:4]



18:6

Ahab pergi ..... pergi ...... pergi ... pergi(TB)/Akhab ... pergi ........ pergi(TL) <01980 0256> [Ahab went.]


18:7

jalan(TB)/berjalan(TL) <01870> [was in the way.]

mengenali(TB)/diketahuinya(TL) <05234> [he knew.]

sujud ... sujudlah(TB)/sujudlah(TL) <05307 06440> [fell on.]

Elia Elia ........... tuanku Elia .... Elia(TB)/Elia ............. tuan ... Elia(TL) <0452 0113> [my lord Elijah.]

18:7

Setelah mengenali

2Raj 1:8; Za 13:4 [Semua]



18:8

tuanmu(TB/TL) <0113> [thy lord.]


18:9

dosa yang telah kuperbuat(TB)/dosa(TL) <02398> [What have I sinned.]


18:10

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

yang ..... tuanku ............................ tuan(TB)/yang ............................... tuan(TL) <0834 0113> [whither my lord.]

ditemukan(TB)/didapatinya(TL) <04672> [they found thee not.]

18:10

untuk mencari

1Raj 17:3; [Lihat FULL. 1Raj 17:3]



18:11

berkata ... katakan(TB)/kata ... begini .... katakanlah(TL) <03212 0559> [Go, tell they lord.]


18:12

Roh Tuhan ................................. Tuhan(TB/TL) <03068 07307> [the Spirit of the Lord.]

membunuh ... hamba hambamu(TB)/dibunuhnya(TL) <02026 05650> [he shall slay me.]

kecil(TB/TL) <05271> [from my youth.]

18:12

padamu, Roh

2Raj 2:16; Yeh 3:14; Kis 8:39 [Semua]



18:13

kulakukan(TB)/perbuat(TL) <06213> [what I did.]

menyembunyikan seratus ..... seratus(TB)/menyembunyikan seratus(TL) <03967 02244> [I hid an hundred.]

mengurus makanan ......... roti(TB)/peliharakan(TL) <03557 03899> [fed them.]


18:14

membunuh(TB)/dibunuhnya(TL) <02026> [and he shall slay me.]


18:15

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [As the Lord.]

Demi Demi ... alam(TB)/Demi ... serwa sekalian alam(TL) <06635 02416> [of hosts liveth.]

kulayani .......... berdiri(TB)/hadirat-Nya(TL) <06440 05975> [before whom I.]

memperlihatkan(TB)/menampakkan(TL) <07200> [I will surely.]

18:15

akan memperlihatkan

1Raj 18:1



18:16

Judul : Elia bertemu dengan Ahab

Perikop : 1Raj 18:16-19



18:17

mencelakakan Israel ...... Israel(TB)/pengharu ... Israel(TL) <03478 05916> [he that troubleth Israel.]

18:17

yang mencelakakan

Yos 7:25; 1Sam 14:29; 1Raj 21:20; Yer 38:4 [Semua]



18:18

mencelakakan(TB)/mengharukan(TL) <05916> [I have not.]

meninggalkan(TB/TL) <05800> [in that ye have.]

18:18

melainkan engkau

1Raj 16:31,33; 21:25 [Semua]

telah meninggalkan

Ul 31:16; [Lihat FULL. Ul 31:16]


Catatan Frasa: MENINGGALKAN PERINTAH-PERINTAH TUHAN.


18:19

gunung Karmel ..... Karmel(TB)/gunung Karmel(TL) <03760 02022> [mount Carmel.]

Mount Carmel is situated north of Dora and south of Ptolemais or Acre, from which it is distant, according to Josephus, 120 stadia, or, according to Thevenot, 10 miles; one of its principal points advancing considerably into the Mediterranean, and forming an elevated promontory. It is described as a flattened cone, about 2,000 feet (some say 1,500) in height, very rocky, its sides steep and rugged, and the soil neither deep nor rich. Capt. Mangles says its is now quite barren, though at the north-eastern foot of it there are some pretty olive-grounds.

nabi-nabi Baal .......... nabi-nabi Baal(TB)/nabi Baal ...... nabi(TL) <01168 05030> [the prophets of Baal.]

nabi-nabi ........... nabi-nabi Asyera ....... hutan-hutan(TB)/nabi ....... nabi hutan-hutan(TL) <0842 05030> [prophets of the groves.]

Though {ashairah} certainly denotes in some place a grove, yet it is equally certain, that in others, as here, it must signify an idol; and it is thought by learned men to be the same as Ashtoreth, or Astarte the Syrian Venus.

makan ... meja ... Izebel(TB)/makan ..... meja Izebel(TL) <0348 07979 0398> [eat at Jezebel's table.]

18:19

itu, suruhlah

2Raj 10:19

gunung Karmel,

Yos 19:26; [Lihat FULL. Yos 19:26]

meja istana

2Raj 9:22



18:20

mengumpulkan(TB)/dihimpunkannya(TL) <06908> [gathered.]

18:20

Judul : Elia di Gunung Karmel

Perikop : 1Raj 18:20-46


gunung Karmel.

2Raj 2:25; 4:25 [Semua]



18:21

<05921> [How long.]

bercabang(TB/TL) <05587> [opinions. or, thoughts. if the Lord.]

menjawabnya(TB)/disahut(TL) <06030> [answered.]

18:21

berlaku timpang

Yos 24:15; 2Raj 17:41; Mazm 119:113; Mat 6:24 [Semua]

Kalau Tuhan

1Raj 18:39; Mazm 100:3; 118:27 [Semua]


Catatan Frasa: KALAU TUHAN ITU ALLAH, IKUTILAH DIA.


18:22

tinggal(TB/TL) <03498> [I only.]

nabi ..... nabi ... nabi nabi-nabi Baal(TB)/nabi ....... nabi Baal(TL) <05030 01168> [Baal's prophets.]

18:22

yang tinggal

1Raj 19:10

padahal nabi-nabi

Yer 2:8; 23:13 [Semua]



18:24

menjawab ... api ...... api(TB)/menyahut .... api ............ menyahut(TL) <0784 06030> [answereth by fire.]

katanya(TB) <0559> [and said.]

Baiklah demikian .......... Katamu(TB)/Katamu ... baiklah(TL) <02896 01697> [It is well spoken. Heb. the word is good.]

18:24

kamu memanggil

1Sam 7:8; [Lihat FULL. 1Sam 7:8]

nama Tuhan.

Kej 4:26; [Lihat FULL. Kej 4:26]

dengan api,

1Raj 18:38; [Lihat FULL. 1Raj 18:38]; Kel 19:18; [Lihat FULL. Kel 19:18]; Im 9:24; [Lihat FULL. Im 9:24] [Semua]



18:26

pagi(TB/TL) <01242> [from morning.]

jawablah .......... menjawab(TB)/sahut ......... sahutpun ... Maka(TL) <06030> [hear. or, answer. no voice.]

jawablah .......... menjawab(TB)/sahut ......... sahutpun ... Maka(TL) <06030> [answered. or, heard. leaped upon the altar. or, leaped up and down at the altar.]

18:26

dan memanggil

Yes 44:17; 45:20 [Semua]

ada suara,

Mazm 115:4-5; 135:16; Yes 41:26,28; 46:7; Yer 10:5; 1Kor 8:4; 12:2 [Semua]



18:27

Elia(TB)/Eliapun(TL) <0452> [Elijah.]

lebih keras(TB)/lebih nyaring(TL) <01419> [aloud. Heb. with a great voice. for he is a god.]

merenung(TB)/tepekur(TL) <07879> [either.]

Such were the absurd and degrading notions which the heathens entertained of their gods. "Vishnoo sleeps four months in the year; and to each of the gods some particular business is assigned. Vayoo manages the winds; Vuroonu the waters, etc. According to a number of fables in the pooranus, the gods are often out on journeys or expeditions." Ward's Views of the Hindoos, vol. ii. p. 324.

merenung(TB)/tepekur(TL) <07879> [he is talking. or, he meditateth. is pursuing. Heb. hath a pursuit. must be awaked.]

18:27

belum terjaga.

Hab 2:19


Catatan Frasa: ELIA MULAI MENGEJEK MEREKA.


18:28

menoreh-noreh ........ kebiasaan ...... adatnya(TB)/ditoreh-torehkannya(TL) <01413 04941> [cut themselves.]

darah bercucuran(TB)/berlumurlah ..... darah(TL) <08210 01818> [the blood gushed out upon them. Heb. they poured out blood upon them.]

18:28

serta menoreh-noreh

Im 19:28; [Lihat FULL. Im 19:28]



18:29

kerasukan(TB)/mengingar-ingarlah(TL) <05012> [prophesied.]

mempersembahkan(TB)/dipersembahkan(TL) <05927> [offering. Heb. ascending. See on ver.]

suara(TB)/bunyi(TL) <06963> [voice.]

perhatian(TB)/pendengarpun(TL) <07182> [that regarded. Heb. attention.]

18:29

korban petang,

Kel 29:41; [Lihat FULL. Kel 29:41]

tanda perhatian.

2Raj 19:12; Yes 16:12; Yer 10:5 [Semua]



18:30

memperbaiki(TB)/dibaikinya(TL) <07495> [he repaired.]

mezbah TUHAN .... Tuhan(TB)/mezbah Tuhan(TL) <04196 03068> [the altar of the Lord.]

This altar of Jehovah was probably built in the time of the judges; and it was even known among the heathen by the name of the altar of Carmel. Both Tacitus and Suetonius mention an altar on mount Carmel, which Vespasian went to consult: there was no temple nor statue, but simply an altar, venerable for its antiquity.

18:30

memperbaiki mezbah

1Raj 19:10



18:31

dua ... batu(TB)/batu dua(TL) <08147 068> [twelve stones.]

bunyinya(TL) <0559> [saying.]

18:31

bernama Israel.

Kej 17:5; [Lihat FULL. Kej 17:5]; 2Raj 17:34 [Semua]



18:32

batu-batu(TB/TL) <068> [And with.]

nama(TB/TL) <08034> [in the name.]

18:32

demi nama

Ul 18:7; [Lihat FULL. Ul 18:7]; Kol 3:17 [Semua]



18:33

menyusun(TB)/dibubuhnya(TL) <06186> [he put.]

<04390 0702> [Fill four.]

penggal(TB) <03332 05930> [pour it.]

18:33

Ia menyusun

Kej 22:9; [Lihat FULL. Kej 22:9]



18:34

ia ... Penuhilah .................... Buatlah begitu .... kalinya .... berbuat begitu .... kalinya .... Buatlah begitu ... ketiga kalinya .... berbuat begitu ... ketiga kalinya(TB) <08138> [Do it the second.]


18:35

<03212> [ran. Heb. went. the trench.]


18:36

waktu mempersembahkan(TB)/dipersembahkan(TL) <05927> [at the time.]

TUHAN Allah ...... Allah ......... Allah ...... Allah(TB)/Tuhan Allah .............. Allah(TL) <03068 0430> [Lord God.]

diketahui(TB)/nyata(TL) <03045> [let it.]

melakukan(TB)/berbuat(TL) <06213> [and that I have.]

18:36

pada waktu

Kel 29:39,41; [Lihat FULL. Kel 29:39]; [Lihat FULL. Kel 29:41] [Semua]

Allah Abraham,

Kej 24:12; [Lihat FULL. Kej 24:12]; Kel 4:5; [Lihat FULL. Kel 4:5]; Mat 22:32 [Semua]

biarlah diketahui

Yos 4:24; [Lihat FULL. Yos 4:24]; 1Sam 17:46; [Lihat FULL. 1Sam 17:46]; Mazm 46:11; [Lihat FULL. Mazm 46:11] [Semua]

atas firman-Mulah

Bil 16:28


Catatan Frasa: ELIA ... BERKATA, "YA TUHAN, ALLAH ABRAHAM"


18:37

Jawablah .... TUHAN jawablah .... bangsa ...... banyak ... TUHAN .... Hua(TB)/Sahutlah ...... Sahutlah(TL) <06030 03068 05971> [Hear me.]

membuat(TB) <05437> [thou hast turned.]

18:37

ini mengetahui,

Yos 4:24; [Lihat FULL. Yos 4:24]


Catatan Frasa: MEMBUAT HATI MEREKA TOBAT KEMBALI.


18:38

api(TB/TL) <0784> [Then the.]

api(TB/TL) <0784> [fire.]

18:38

turunlah api

1Raj 18:24; Kel 19:18; [Lihat FULL. Kel 19:18]; Im 9:24; [Lihat FULL. Im 9:24]; 2Raj 1:10; 1Taw 21:26; 2Taw 7:1; Ayub 1:16 [Semua]


Catatan Frasa: TURUNLAH API TUHAN.


18:39

kejadian(TB)/sujudlah(TL) <05307> [they fell.]

TUHAN .... TUHAN(TB)/Hua .... Hua(TL) <03068> [The Lord.]

18:39

itu, sujudlah

Im 9:24; [Lihat FULL. Im 9:24]

Dialah Allah!

1Raj 18:24; [Lihat FULL. 1Raj 18:24]; Mazm 46:11; [Lihat FULL. Mazm 46:11] [Semua]



18:40

Tangkaplah ............ ditangkap(TB)/Tangkaplah ............. ditangkapnyalah(TL) <08610> [Take. or, Apprehend.]

Kison(TB/TL) <07028> [Kishon.]

menyembelih(TB)/lalu dibawa ............ dibantainya(TL) <07819> [slew them there.]

18:40

sungai Kison

Hak 4:7; [Lihat FULL. Hak 4:7]

dan menyembelih

Kel 22:20; [Lihat FULL. Kel 22:20]; Ul 17:12; [Lihat FULL. Ul 17:12]; 2Raj 11:18; [Lihat FULL. 2Raj 11:18] [Semua]


Catatan Frasa: MENYEMBELIH MEREKA DI SANA.


18:41

Pergilah(TB)/Berangkatlah(TL) <05927> [Get.]

bunyi(TB/TL) <06963> [a sound, etc. or, a sound of a noise of rain. See on ver.]


18:42

Elia(TB/TL) <0452> [Elijah.]

membungkuk(TB)/tunduk(TL) <01457> [he cast himself.]

mukanya mukanya(TB)/mukanya(TL) <06440 07760> [put his face.]

18:42

kedua lututnya.

1Sam 12:17; [Lihat FULL. 1Sam 12:17]; Yak 5:18 [Semua]


Catatan Frasa: ELIA ... DENGAN MUKANYA DI ANTARA KEDUA LUTUTNYA.


18:43

Naiklah .......... naik(TB)/Naiklah ......... pergilah(TL) <05927> [Go up.]

sekali ... Demikianlah(TB)/pula(TL) <07725> [Go again.]

18:43

Catatan Frasa: KATA ELIA ... SAMPAI TUJUH KALI.


18:44

awan kecil ..... awan(TB)/awan kecil(TL) <06996 05645> [a little cloud.]

{Kekaph ish,} "like the hollow of a man's hand;" in the form of a hand bent, the concave side downmost. Mr. Bruce mentions a similar cloud in Abyssinia, as attending the inundation of the Nile. "Every morning, about nine, a small cloud, not above four feet broad, appears in the east, whirling violently round, as if upon an axis; but arrived near the zenith, it first abates its motion, then loses its form, and extends itself greatly, and seems to call up vapours from all opposite quarters. These clouds having attained nearly the same height, rush against each other with great violence, and put me always in mind of Elijah foretelling rain on Mount Carmel."

Pasang(TB)/lengkapkan(TL) <0631> [Prepare. Heb. Tie, or Bind.]

18:44

ketujuh kalinya

Yos 6:15; [Lihat FULL. Yos 6:15]

Wah, awan

Luk 12:54



18:45

lebat(TB)/amat(TL) <01419> [there was.]

Ahab(TB)/Akhabpun(TL) <0256> [Ahab.]

18:45

turunlah hujan

1Raj 8:36; [Lihat FULL. 1Raj 8:36]; Ayub 37:13 [Semua]

ke Yizreel.

1Sam 29:1; [Lihat FULL. 1Sam 29:1]; Hos 1:4; [Lihat FULL. Hos 1:4] [Semua]



18:46

kuasa(TB)/tangan(TL) <03027> [the hand.]

mengikat(TB)/diikatnya(TL) <08151> [he girded.]

berlari mendahului hadapan(TB)/berjalan ... hadapan(TL) <06440 07323> [ran before.]

ke .... menuju Yizriel(TB)/datanglah(TL) <0935 03157> [to the entrance of. Heb. till thou come to.]

18:46

Tetapi kuasa

Hak 3:10; [Lihat FULL. Hak 3:10]; 1Sam 11:6; [Lihat FULL. 1Sam 11:6]; Luk 1:35; 4:14 [Semua]

mengikat pinggangnya

2Raj 4:29; 9:1 [Semua]



19:1

Ahab(TB)/Akhab(TL) <0256> [Ahab.]

membunuh(TB/TL) <02026> [how he had slain.]

19:1

Judul : Elia lari ke Gunung Horeb

Perikop : 1Raj 19:1-8


kepada Izebel

1Raj 16:31

Elia membunuh

Kel 22:20; [Lihat FULL. Kel 22:20]



19:2

allah(TB)/dewata(TL) <0430> [So let.]

membuat(TB)/kusamakan(TL) <07760> [if I.]

besok(TB)/esok hari(TL) <04279> [to-morrow.]

19:2

lebih lagi

Rut 1:17; [Lihat FULL. Rut 1:17]

mereka itu.

Mazm 13:5; Yer 20:10; 26:21; 36:26 [Semua]



19:3

bangkit(TB)/bangkitlah(TL) <06965> [he arose.]

Bersyeba(TB)/Birsyeba(TL) <0884> [Beer-sheba.]

19:3

dan pergi

Kej 31:21; [Lihat FULL. Kej 31:21]

menyelamatkan nyawanya;

Kej 19:17; [Lihat FULL. Kej 19:17]

ke Bersyeba,

Yos 19:2; [Lihat FULL. Yos 19:2]


Catatan Frasa: TAKUTLAH (ELIA) ... DAN PERGI MENYELAMATKAN NYAWANYA.


19:4

duduk(TB/TL) <03427> [sat down.]

ingin(TB)/lalu dipintanya(TL) <07592> [he requested.]

mati ......... nyawaku(TB)/nyawanya ............ nyawaku(TL) <05315> [for himself. Heb. for his life. better.]

19:4

pohon arar.

Ayub 30:4

ambillah nyawaku,

Bil 11:15; [Lihat FULL. Bil 11:15]; Ayub 6:9; 7:16; 10:1; Mazm 69:20; Yer 20:18; Yun 4:8 [Semua]


Catatan Frasa: AMBILLAH NYAWAKU.


19:5

berbaring(TB)/dibaringkannya(TL) <07901> [as he lay.]

malaikat(TB/TL) <04397> [an angel.]

19:5

dan tidur

Kej 28:11

seorang malaikat

Kej 16:7; [Lihat FULL. Kej 16:7]


Catatan Frasa: SEORANG MALAIKAT MENYENTUH DIA.


19:6

roti(TB)/apam(TL) <05692> [cake.]

kepalanya(TB/TL) <04763> [head. Heb. bolster.]


19:7

malaikat(TB)/malaekat(TL) <04397> [the angel.]

5

perjalananmu(TB)/perjalanan(TL) <01870> [because the journey.]


19:8

kekuatan(TB)/kuat(TL) <03581> [in the strength.]

empat ... hari empat ... hari(TB)/empat ... hari empat(TL) <0705 03117> [forty days.]

Horeb(TB/TL) <02722> [Horeb.]

19:8

empat puluh

Kel 24:18; Mat 4:2 [Semua]

gunung Horeb.

Kel 3:1; [Lihat FULL. Kel 3:1]


Catatan Frasa: EMPAT PULUH HARI EMPAT PULUH MALAM.


19:9

gua(TB/TL) <04631> [unto a cave.]

Elia(TB/TL) <0452> [What doest thou.]

19:9

Judul : Allah menyatakan diri kepada Elia

Perikop : 1Raj 19:9-18


sebuah gua

Kel 33:22; [Lihat FULL. Kel 33:22]

hai Elia?

Kej 3:9; [Lihat FULL. Kej 3:9]



19:10

bekerja segiat-giatnya ... mencemburukan(TB)/mencemburukan(TL) <07065> [very jealous.]

meruntuhkan(TB) <02040> [thrown down.]

masih hidup(TB)/tinggal(TL) <03498> [I only.]

ingin ... nyawaku ........ nyawaku(TB)/menuntut nyawaku(TL) <05315 01245> [they seek my life.]

19:10

bekerja segiat-giatnya

Bil 25:13; [Lihat FULL. Bil 25:13]; Kis 22:3; Gal 4:18 [Semua]

meninggalkan perjanjian-Mu,

Ul 31:16; [Lihat FULL. Ul 31:16]

meruntuhkan mezbah-mezbah-Mu

1Raj 18:30

masih hidup

1Raj 18:4,22; Yer 5:11; 9:2; Rom 11:3%& [Semua]



19:11

berdiri .... bukit ............... gunung-gunung ......... bukit(TB)/berdirilah .... bukit ....................... bukit(TL) <02022 05975> [stand upon the mount.]

TUHAN ... TUHAN lalu .... berjalan ........... TUHAN ..... TUHAN .............. TUHAN(TB)/Tuhan .... Tuhan ........................ Tuhan .... Tuhan ................ Tuhan(TL) <03068 05674> [the Lord passed.]

besar(TB)/ribut(TL) <01419> [and a great.]

TUHAN ... TUHAN ... Angin ......... angin ..... TUHAN ..... TUHAN ... angin ..... angin ....... tofan TUHAN ..... tofan(TB)/Tuhan .... Tuhan ......... angin ................ Tuhan .... Tuhan ... tofan ...... tofan ......... Tuhan(TL) <03068 07307> [but the Lord was not in the wind.]

gempa ....... gempa(TB)/gempa bumi ....... gempa bumi(TL) <07494> [an earthquake.]

19:11

atas gunung

Kel 34:2; Mat 17:1-3 [Semua]

Tuhan lalu!

Kel 33:19

Angin

Kel 14:21; [Lihat FULL. Kel 14:21]; 2Raj 2:1; [Lihat FULL. 2Raj 2:1] [Semua]

dan memecahkan

Nah 1:6


Catatan Frasa: MAKA TUHAN LALU.


19:12

api ....... api ..... api(TB)/api ....... api ....... api(TL) <0784> [a fire.]

angin sepoi-sepoi basa(TB)/sepoi-sepoi(TL) <01827> [a still.]

19:12

datanglah api.

Kel 3:2; [Lihat FULL. Kel 3:2]

sepoi-sepoi basa.

1Raj 19:11; 1Sam 14:6; [Lihat FULL. 1Sam 14:6]; Ayub 4:16; Za 4:6; 2Kor 12:9 [Semua]



19:13

menyelubungi mukanya ..... mukanya(TB)/diselubungkannya mukanya(TL) <06440 03874> [he wrapped his face.]

This he did to signify his reverence; for covering the face was a token of respect among the Asiatics, as uncovering the head is among Europeans. See on ch.

Elia ............................. Elia(TB)/Elia ............................... Elia(TL) <0452> [What doest.]

19:13

menyelubungi mukanya

Kel 3:6



19:14

bekerja segiat-giatnya(TB)/mencemburukan(TL) <07065> [I have been.]

meninggalkan(TB/TL) <05800> [forsaken.]

19:14

masih hidup,

1Raj 18:22; Rom 11:3%& [Semua]



19:15

gurun ... Damsyik(TB)/padang belantara Damsyik(TL) <01834 04057> [wilderness of Damascus.]

The wilderness of Damascus seems to have been that part of Arabia Deserta which lay on the south-east of that city, and east of the Trachonites, or the Djebel Haouran and El Ledja; at which the prophet could arrive without meeting Jezebel or any of his enemies.

mengurapi(TB)/siramilah(TL) <04886> [anoint.]

Hazael(TB/TL) <02371> [Hazael.]

19:15

mengurapi Hazael

2Raj 8:7-15 [Semua]



19:16

Yehu(TB/TL) <03058> [Jehu.]

Elisa(TB/TL) <0477> [Elisha.]

[Eliseus. Abel-meholah.]

19:16

haruslah kauurapi

2Raj 9:1-3,6 [Semua]

dan Elisa

1Raj 19:21; 2Raj 2:1; 3:11 [Semua]

dari Abel-Mehola,

Hak 7:22; [Lihat FULL. Hak 7:22]


Catatan Frasa: ELISA ... HARUSLAH KAUURAPI ... MENGGANTIKAN ENGKAU.


19:17

terluput ............ terluput(TB)/luput ............... luput(TL) <04422> [him that escapeth.]

pedang Hazael ...... Hazael ...... pedang(TB)/pedang Hazael .............. pedang(TL) <02719 02371> [the sword of Hazael.]

pedang ...... Yehu ....... pedang Yehu ......... Yehu(TB)/pedang ........ Yehu ........ pedang Yehu(TL) <02719 03058> [the sword of Jehu.]

dibunuh ........ dibunuh ..... dibunuh ... Elisa .......... dibunuh(TB)/dibunuh ................ dibunuh ... Elisa(TL) <04191 0477> [Elisha slay.]

19:17

pedang Hazael

2Raj 8:12,29; 10:32; 12:17; 13:3,7,22; Am 1:4 [Semua]

pedang Yehu

Yer 48:44



19:18

meninggalkan(TB)/tinggal(TL) <07604> [Yet I have left. or, Yet I will leave.]

orang(TB)/lutut(TL) <01290> [the knees.]

mulutnya(TB)/mulut(TL) <06310> [every mouth.]

Idolaters often kissed their hand in honour of their idols; and hence the origin of adoration from {ad,} to and {os, oris,} the mouth. Cicero mentions a statue of Hercules, the chin and lips of which were considerably worn by the kissing of his worshippers.

19:18

akan meninggalkan

Rom 11:4%&

tidak mencium

Hos 13:2


Catatan Frasa: TUJUH RIBU ORANG DI ISRAEL.


19:19

Elisa(TB/TL) <0477> [Elisha.]

dua .......... kedua(TB)/dua .............. kedua(TL) <08147> [he with.]

jubahnya(TB)/selimutnya(TL) <0155> [his mantle.]

19:19

Judul : Elisa terpanggil

Perikop : 1Raj 19:19-21


melemparkan jubahnya

Kej 41:42; [Lihat FULL. Kej 41:42]; 2Raj 2:8,14 [Semua]



19:20

meninggalkan(TB)/ditinggalkan(TL) <05800> [he left.]

mencium(TB)/bermohon(TL) <05401> [Let me, I pray.]

pulang ...... Pulanglah(TB)/Pulanglah(TL) <07725 03212> [Go back again. Heb. Go, return.]

19:20

aku mencium

Luk 9:61



19:21

dagingnya dagingnya(TB)/direbusnya dagingnya(TL) <01320 01310> [boiled their flesh.]

memberikan .... hambanya orang-orangnya(TB)/diberikannya(TL) <05414 05971> [gave unto.]

menjadi pelayannya(TB)/berkhidmat(TL) <08334> [ministered.]

19:21

pasangan lembu

1Sam 6:14; [Lihat FULL. 1Sam 6:14]

menjadi pelayannya.

1Raj 19:16; [Lihat FULL. 1Raj 19:16]



20:1

Benhadad(TB/TL) <01130> [A.M. 3103. B.C. 901. Ben-hadad.]

tiga ... dua ......... dua(TB)/tiga puluh dua(TL) <08147 07970> [Thirty and two.]

kuda(TB/TL) <05483> [and horses.]

mengepung(TB)/dikepungnya(TL) <06696> [besieged.]

20:1

Judul : Benhadad memerangi Samaria

Perikop : 1Raj 20:1-12


Benhadad,

1Raj 15:18; [Lihat FULL. 1Raj 15:18]

mengepung Samaria

1Raj 13:32; [Lihat FULL. 1Raj 13:32]



20:2


20:3


20:4

[I am thine.]


20:6

menggeledah(TB)/diselidiknya(TL) <02664> [and they shall search.]

ingini(TB)/keinginan(TL) <04261> [pleasant. Heb. desirable.]


20:7

tua-tua(TB/TL) <02205> [all the elders.]

Camkanlah(TB)/Ketahuilah(TL) <03045> [Mark.]

mengikhtiarkan kecelakaan ........... kebinasaan(TB)/menyengajakan kebinasaan(TL) <07451 01245> [seeketh mischief.]

menolak(TB)/kuenggankan(TL) <04513> [denied him not. Heb. kept not back from him.]

4

20:7

semua tua-tua

1Sam 11:3

mengikhtiarkan kecelakaan

2Raj 5:7



20:10

allah(TB)/dewata(TL) <0430> [The gods.]

debu(TB)/pecah-pecahan batu(TL) <06083> [if the dust.]

mengikut(TB)/mengiringkan(TL) <07272> [follow me. Heb. are at my feet.]

20:10

penuh debu

2Sam 22:43; [Lihat FULL. 2Sam 22:43]



20:11

menanggalkannya(TB)/menyandangkan(TL) <02296> [Let not him, etc.]

This was no doubt a proverbial mode of expression. Jonathan renders it: "Let not him who girds himself, and goes down to battle, boast as one who has conquered and returned from it."

memegahkan(TB)/bermegah-megah(TL) <01984> [harness.]

The word harness is an obsolete word for armour, derived from the French {harnois;} see Ex 13:18.

20:11

memegahkan diri

Ams 27:1; Yer 9:23; Am 2:14 [Semua]



20:12

perkataan(TB)/kata(TL) <01697> [message. Heb. word. drinking.]

pondok(TB)/kemah(TL) <05521> [pavilions. or, tents.]

That persons of regal dignity regaled themselves in this manner, we may learn from Dr. Chandler, who, when he went to visit the Aga of Suki, after his return from hawking, found him vexed and tired; and "a couch was prepared from him beneath a shed made against a cottage, and covered with green boughs to keep off the sun. He entered as we were standing by, and fell down on it to sleep, without taking any notice of us."

Aturlah barisanmu lalu .... Langgarlah .... dilanggarnyalah(TB)/Langgarlah .... dilanggarnyalah(TL) <07760> [Set yourselves in array. And they set, etc. or, Place the engines. And they placed engines.]

20:12

sedang minum-minum

1Raj 16:9; [Lihat FULL. 1Raj 16:9]



20:13

tampillah(TB)/menghampiri(TL) <05066> [came. Heb. approached. Hast thou.]

tahu(TB)/diketahui(TL) <03045> [and thou shalt.]

20:13

Judul : Ahab mengalahkan Benhadad

Perikop : 1Raj 20:13-34


seorang nabi

Hak 6:8; [Lihat FULL. Hak 6:8]

engkau tahu,

Kel 6:6; [Lihat FULL. Kel 6:6]


Catatan Frasa: AKU AKAN MENYERAHKAN MEREKA KE DALAM TANGANMU.


20:14

muda(TB)/hamba-hamba(TL) <05288> [young men. or, servants.]

memulai(TB)/mengikat(TL) <0631> [order. Heb. bind, or tie.]

20:14

akan memulai

Hak 1:1; [Lihat FULL. Hak 1:1]



20:15

dua ratus ratus ... dua(TB)/dua ratus .... dua(TL) <03967 08147> [two hundred.]

tujuh ribu(TB/TL) <0505 07651> [seven thousand.]


20:16

Benhadad(TB/TL) <01130> [Ben-hadad.]

ketiga puluh(TB)/tiga puluh(TL) <07970> [the thirty.]

The Syrians, the besiegers, had their directions from a drunken king, who gave orders over his cups, while he was drinking at noon. Drunkenness is a sin which is most detestable in all, but more so in a king than in a private individual, inasmuch as the greater weight a man's situation carries, whether from accumulated riches, family connections, hereditary authority, or invested command, so is the influence which his vices must have on those around him. Perhaps it may be said, from past experience, that drunkenness, which is a most heinous sin in the sight of God, may be charged on those who indulge only now and then in that which may eventually lead them into drunkenness; for they shut their eyes against the most palpable facts, and rather than give up the paltry gratification of a debauch, involve thousands by their example to positive harm. Benhadad's drunkenness was the forerunner of his fall. Belshazzar also, we read, drank wine with his princes, his wives, and his concubines, and praised the gods of gold, silver, brass, iron, wood, and stone: and in the same hour came forth the finger of a man's hand and wrote his doom on the plaster of the wall. Those who fancy themselves perfectly secure, and above the possibility of falling, are commonly nearest their destruction: there is always an Ahab read to take advantage of and improve the self-imposed imbecility.

20:16

sampai mabuk

1Raj 16:9; [Lihat FULL. 1Raj 16:9]



20:17


20:18


20:20

membunuh(TB)/dibunuh(TL) <05221> [they slew.]

Aram ............. Aram(TB)/Syam ........... Syam(TL) <0758> [the Syrians.]

meluputkan diri(TB)/berlepas(TL) <04422> [escaped.]


20:21

Juga .... maju(TB)/keluarlah(TL) <03318> [went out.]


20:22

nabi(TB/TL) <05030> [the prophet.]

kuatkanlah(TB)/himpunkanlah(TL) <02388> [strengthen.]

pergantian(TB)/musim(TL) <08666> [at the return.]

20:22

tampillah nabi

Hak 6:8; [Lihat FULL. Hak 6:8]

pergantian tahun

2Sam 11:1; [Lihat FULL. 2Sam 11:1]



20:23

Allah .... allah(TB)/dewa-dewa ..... dewa-dewa(TL) <0430> [Their gods.]

It was the general belief in the heathen world, that each district had its tutelary and protecting deity, who could do nothing out of his own province.

20:23

ialah allah

1Raj 20:28; Yes 36:20; Rom 1:21-23 [Semua]



20:24

Pecatlah raja-raja ........ raja-raja(TB)/Jauhkan(TL) <05493 04428> [Take the.]


20:25

gugur(TB)/dibunuh(TL) <05307> [thou hast lost. Heb. was fallen. and surely.]


20:26

Afek(TB)/Afik(TL) <0663> [Aphek.]

Supposed to be the Aphek near the river Adonis, between Heliopolis and Biblos, and probably the same place that Paul Lucas mentions in his Voyage to the Levant. It was swallowed up by an earthquake, and formed a lake about nine miles in circumference, in which he says there were several houses still to be seen entire, under the water.

[Aphik.]

berperang .... Israel Israel(TB)/berperang .... Israel(TL) <04421 03478> [to fight against Israel. Heb. to the war with Israel.]

20:26

yang berikutnya

2Sam 11:1; [Lihat FULL. 2Sam 11:1]

ke Afek

1Raj 20:30; 1Sam 4:1; [Lihat FULL. 1Sam 4:1]; 2Raj 13:17 [Semua]



20:27

dibekali(TB)/bekal(TL) <03557> [were all present. or, were victualled.]

dua(TB/TL) <08147> [like two.]

20:27

negeri itu.

Hak 6:6; 1Sam 13:6; [Lihat FULL. 1Sam 13:6] [Semua]



20:28

tampillah(TB)/datanglah(TL) <05066> [there came.]

Aram(TB)/Syam(TL) <0758> [Because.]

menyerahkan(TB/TL) <05414> [therefore will.]

tahu(TB)/diketahui(TL) <03045> [ye shall know.]

20:28

bukan allah

1Raj 20:23; [Lihat FULL. 1Raj 20:23]

kamu tahu,

Kel 6:6; [Lihat FULL. Kel 6:6]; Yer 16:19-21 [Semua]



20:29

Tujuh hari ....... hari hari .... hari ...... hari ................. sehari(TB)/tujuh hari ..... hari ...................... sehari(TL) <07651 03117> [seven days.]

seratus ribu ...... ribu(TB)/seratus ribu(TL) <03967 0505> [an hundred thousand.]


20:30

masih tinggal ................... masih tinggal(TB)/tinggal ....................... tinggal(TL) <03498> [the rest.]

temboknya(TB)/pagar(TL) <02346> [a wall.]

melarikan diri ....................... melarikan(TB)/lari ........... lalu ................... lalu lari(TL) <05127> [fled.]

satu bilik ... kamar bilik(TB)/bilik .... bilik(TL) <02315> [into an inner chamber. or, from chamber to chamber. Heb. into a chamber within a chamber.]

20:30

ke Afek,

1Raj 20:26; [Lihat FULL. 1Raj 20:26]

temboknya roboh

Mazm 62:5; Yes 26:21; 30:13 [Semua]

dan bersembunyi

1Raj 22:25



20:31

pegawai-pegawainya(TB)/hambanya(TL) <05650> [his servants.]

raja-raja ...... raja-raja pemurah .... raja ..... raja ............. raja ................... raja(TB)/raja ..... raja ... murah hatinya ............................ raja(TL) <04428 02617> [merciful kings.]

menaruh(TB) <07760> [let us, I pray thee.]

Six of the citizens of Calais are reported to have acted nearly in the same manner, when they surrendered their city to Edward the Third, king of England, in 1346. See the whole story circumstantially related by Sir John Froissart, (who lived in that time,) with that simplicity and detail that give it every appearance of truth.

menaruh kain kabung .............. karung(TB)/karung(TL) <08242 07760> [put sackcloth.]

menyelamatkan(TB)/dihidupinya(TL) <02421> [peradventure.]

20:31

raja-raja pemurah.

Ayub 41:3

kain kabung

Kej 37:34; [Lihat FULL. Kej 37:34]



20:32

Hambamu(TB)/hamba(TL) <05650> [Thy servant.]

saudaraku(TB/TL) <0251> [he is my brother.]


20:33

<0582> [the men.]

naik(TB/TL) <05927> [and he caused.]


20:34

Kota-kota(TB)/negeri(TL) <05892> [The cities.]

membuat ........ dibuat ............... perjanjian .... mengadakan perjanjian ........... janji .... berjanjilah(TB)/membuat ......... dibuat ................. janji .... berjanjilah(TL) <07760 03772 01285> [So he made a covenant.]

One of the conditions of this covenant, we learn, was, that Ahab should have "streets (chutzoth) in Damascus;" a proposal better relished by Ahab then understood by the generality of commentators. This, however, is well illustrated by Mr. Harmer, from William of Tyre, the great historian of the Crusades; from whom it appears that it was customary to give those nations which were engaged in them, churches, streets, and great jurisdiction therein, in those places which they assisted to conquer. The Genoese and Venetians had each a street in Acon, or Acre, in which they had their own jurisdiction, with liberty to have an oven, mill, baths, weights, and measures, etc.

20:34

Kata Benhadad

Kej 10:22; [Lihat FULL. Kej 10:22]

Kota-kota

1Raj 15:20

membuat pasar

2Sam 8:6

di Damsyik,

Kej 14:15; [Lihat FULL. Kej 14:15]; Yer 49:23-27 [Semua]

dengan perjanjian.

Kel 23:32; [Lihat FULL. Kel 23:32]



20:35

rombongan(TB)/anak(TL) <01121> [of the sons.]

perintah(TB)/firman(TL) <01697> [in the word.]

Seorang ...... seorang ...... Pukullah .... orang .... memukulnya ....... orang(TB)/Palulah ......... memalu(TL) <05221 0376> [Smite me.]

20:35

Judul : Nubuat tentang hukuman atas Ahab

Perikop : 1Raj 20:35-43


rombongan nabi

1Sam 10:5; [Lihat FULL. 1Sam 10:5]; Am 7:14 [Semua]

itu menolak

1Raj 13:21; [Lihat FULL. 1Raj 13:21]


Catatan Frasa: ROMBONGAN NABI


20:36

20:36

seekor singa

1Raj 13:24



20:37

seorang ...... Pukullah ... Orang ... orang(TB)/Palulah ..... Maka .... memalu(TL) <05221 0376> [Smite me.]

Pukullah ..... memukul(TB)/Palulah ..... Maka .... memalu(TL) <05221> [so that, etc. Heb. smiting and wounding.]


20:38

menyamar(TB) <02664> [disguised.]


20:39

hambamu(TB)/patik(TL) <05650> [Thy servant.]

nyawamu .... nyawanya(TB/TL) <05315> [thy life.]

barisan ............... cara bagaimanapun juga maka ........ harus membayar(TB)/menimbang(TL) <08254> [or else.]

barisan ............... cara bagaimanapun juga maka ........ harus membayar(TB)/menimbang(TL) <08254> [pay. Heb. weigh.]

20:39

ganti nyawanya,

Yos 2:14; [Lihat FULL. Yos 2:14]



20:40

menghilang(TB)/tiada(TL) <0369> [he was gone. Heb. he was not. So shall thy judgment be.]

20:40

jugalah hukumanmu,

2Sam 12:5; 2Sam 14:13; [Lihat FULL. 2Sam 14:13] [Semua]



20:41

membuka ... melalukan(TB)/melalukan abu(TL) <05493 0666> [the ashes away.]


20:42

membiarkan lolos(TB)/melepaskan(TL) <07971> [Because.]

nyawamu .... nyawanya nyawamu ..... nyawanya(TB)/nyawamu ..... nyawanya(TL) <05315> [thy life shall go.]

20:42

karena engkau

2Sam 12:7; [Lihat FULL. 2Sam 12:7]

untuk ditumpas,

Yer 48:10

ganti nyawanya

Yos 2:14; [Lihat FULL. Yos 2:14]



20:43

<03212> [went.]

20:43

dan gusar,

1Raj 21:4



21:1

Sesudah(TB)/kemudian(TL) <0310> [A.M. 3105. B.C. 899. after.]

Yizreel(TB)/Yizriel(TL) <03157> [Jezreel.]

21:1

Judul : Kebun anggur Nabot

Perikop : 1Raj 21:1-29


Nabot,

2Raj 9:21

di Yizreel,

1Sam 29:1; [Lihat FULL. 1Sam 29:1]; 2Raj 10:1 [Semua]



21:2

Berikanlah ... Kebun anggurmu ............. memberikan ... kebun anggur .......... kebun anggur ....... membayar(TB)/berikanlah .................... memberikan ................... membayar(TL) <05414 03754> [Give me.]

The request of Ahab, at first view, appears fair and honourable. But, as he most evidentially wished Naboth to alienate it finally, which was expressly forbidden and provided against in the law of God, (Le 25:14-28,) it was high iniquity in Ahab to tempt him to do it, and to covet it showed the depravity of his soul.

kebun sayur ....... sayur-sayuran(TB)/kebun sayur-sayuran(TL) <03419 01588> [a garden of herbs.]

baik .......... lebih suka .......... pemandanganmu(TB)/baik ....... baik ... pemandanganmu(TL) <05869 02896> [seem good to thee. Heb. be good in thine eyes.]


21:3

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [The Lord.]

memberikan(TB)/kiranya ..... mempersembahkan(TL) <05414> [I should give.]

21:3

milik pusaka

Im 25:23; [Lihat FULL. Im 25:23]



21:4

kesal hati(TB)/murungnya(TL) <05620> [heavy.]

kuberikan(TB)/mempersembahkan(TL) <05414> [I will not.]

berbaringlah(TB)/membaringkan(TL) <07901> [And he laid him.]

21:4

dan gusar

1Raj 20:43

tidak mau

1Sam 28:23



21:5

Izebel(TB/TL) <0348> [Jezebel.]

hatimu(TB)/hati(TL) <07307> [Why is thy spirit.]


21:6

jawabnya ...... berkata(TB)/sahutnya ........ berkata-kata(TL) <01696> [Because.]

Berikanlah ............... memberikan ........... kuberikan(TB)/Berikanlah ............... berikan ............ persembahkan(TL) <05414> [I will not give.]


21:7

memegang(TB)/kakanda(TL) <06213> [Dost thou now.]

memberikan ... kebun anggur ...... kebun anggur(TB)/memberikan(TL) <05414 03754> [I will give thee.]

21:7

kebun anggur

1Sam 8:14; [Lihat FULL. 1Sam 8:14]



21:8

Kemudian ... menulis(TB)/dikarangkan(TL) <03789> [she wrote.]

tua-tua(TB/TL) <02205> [the elders.]

pemuka-pemuka(TB)/bangsawan(TL) <02715> [the nobles.]

21:8

menulis surat

2Sam 11:14

Ahab, memeteraikannya

Kej 38:18; [Lihat FULL. Kej 38:18]



21:9

Maklumkanlah puasa ........ berpuasa(TB)/suruh canangkan ..... berpuasa(TL) <07121 06685> [Proclaim a fast.]

paling depan .... rakyat ......... orang sekalian(TB)/tempat yang termulia(TL) <07218 05971> [on high among. Heb. in the top of.]


21:10

dua orang(TB/TL) <08147 0582> [two men.]

dursila ... fasik(TB)/orang fasik(TL) <01121 01100> [sons of Belial.]

mengutuk(TB)/menghujat(TL) <01288> [Thou didst blaspheme.]

Some, with Parkhurst, would render the original, {bairachta elohim wamailech,} "Thou hast blessed the gods and Molech;" a sense, however, which seems extremely forced, and is not acknowledged by any of the ancient versions, though the LXX. and Vulgate render {bairachta} by [eulogese,] {benedixit,} "blessed." It is no unusual thing for a word to have opposite senses.

21:10

orang dursila

Ul 13:13; [Lihat FULL. Ul 13:13]; Kis 6:11 [Semua]

telah mengutuk

Kel 22:28; [Lihat FULL. Kel 22:28]; Im 24:15-16 [Semua]



21:11

melakukan ..... Izebel ...... Izebel(TB)/Hata ..................... Izebel(TL) <06213 0348> [did as Jezebel.]


21:12

21:12

memaklumkan puasa

Yes 58:4



21:13

dursila ... fasik ...... dursila ..... fasik(TB)/fasik .......... fasik(TL) <0582 01100> [the men of Belial.]

mengutuk Allah .......... Allah(TB)/menghujat ... Allah(TL) <0430 01288> [blaspheme God.]

raja(TB)/bagindapun(TL) <04428> [the king.]

membawa(TB)/dibawanya(TL) <03318> [they carried him.]

21:13

sampai mati.

Im 24:16; [Lihat FULL. Im 24:16]



21:14

Nabot ... dilempari ..... dilontari(TB)/Nabot ..... dilontari(TL) <05022 05619> [Naboth is stoned.]


21:15

Bangunlah(TB)/Bangkitlah(TL) <06965> [Arise.]

21:15

ambillah kebun

1Sam 8:14; [Lihat FULL. 1Sam 8:14]



21:16

Ahab ....... ia bangun ... bangkitlah(TB)/Akhab ......... bangkitlah Akhab(TL) <06965 0256> [Ahab rose up.]


21:17

21:17

Catatan Frasa: DATANGLAH FIRMAN TUHAN KEPADA ELIA.


21:18

Samaria(TB/TL) <08111> [which is in Samaria.]


21:19

membunuh(TB/TL) <07523> [Hast thou killed.]

tempat(TB) <04725> [In the place.]

This punishment, on Ahab's humiliation and repentance, was transferred from him to his son Jehoram, (ver. 29,) in whom it was literally accomplished: see the parallel texts.

21:19

serta merampas

Ayub 24:6; 31:39 [Semua]

menjilat darah

2Raj 9:26; Mazm 9:13; Yes 14:20 [Semua]

jugalah anjing

1Raj 22:38; Mazm 68:24; Yer 15:3 [Semua]


Catatan Frasa: ANJING AKAN MENJILAT DARAHMU.


21:20

mendapat .... musuhku seteruku ..... mendapat(TB)/mendapat .......... mendapat(TL) <04672 0341> [Hast thou found me.]

memperbudak(TB)/menjual(TL) <04376> [thou hast sold.]

melakukan(TB)/berbuat(TL) <06213> [to work.]

21:20

hai musuhku?

1Raj 18:17; [Lihat FULL. 1Raj 18:17]

sudah memperbudak

2Raj 17:17; Rom 7:14 [Semua]



21:21

mendatangkan(TB/TL) <0935> [Behold.]

orang laki-laki(TB/TL) <08366> [him that pisseth.]

tinggi ..... kedudukannya(TB)/terkurung(TL) <06113> [him that is shut up.]

21:21

orang laki-laki

Hak 9:5; 2Raj 10:7 [Semua]

rendah kedudukannya

Ul 32:36; [Lihat FULL. Ul 32:36]



21:22

memperlakukan istanamu .... istana ....... keluarga istana(TB)/Maka Aku menyamakan(TL) <05414 01004> [make thine.]

mengakibatkan orang Israel ... dosa menyuruh(TB)/menyuruh ... Israelpun(TL) <02398 03478> [made Israel to sin.]

21:22

memperlakukan keluargamu

1Raj 16:3

berbuat dosa.

1Raj 12:30; [Lihat FULL. 1Raj 12:30]



21:23

Izebel ........ Izebel(TB)/Izebel ...... Izebel(TL) <0348> [Jezebel.]

Anjing(TB)/anjing(TL) <03611> [the dogs.]

Shocking as this must appear to minds that have been humanized by the kindly influence of Christianity, we still find similar instances in the accounts of modern travellers. Mr. Bruce says, that when at Gondar, "the bodies of those killed by the sword were hewn to pieces and scattered about the streets, being denied burial. I was miserable, and almost driven to despair, at seeing my hunting dogs, twice let loose by the carelessness of my servants, bringing into the court-yard the heads and arms of slaughtered men, and which I could no way prevent, but by the destruction of the dogs themselves."

<02426> [wall. or, ditch.]

21:23

berfirman: Anjing

2Raj 9:10,34-36 [Semua]



21:24

mati ......... mati(TB)/mati ............. mati(TL) <04191> [that dieth.]

21:24

dimakan anjing

1Raj 14:11

di udara.

Kej 40:19; [Lihat FULL. Kej 40:19]; Ul 28:26; [Lihat FULL. Ul 28:26] [Semua]



21:25

Ahab(TB)/Akhab(TL) <0256> [But there.]

memperbudak .... melakukan ... berbuat(TB)/menjual(TL) <04376 06213> [sell himself.]

Izebel(TB/TL) <0348> [whom Jezebel.]

dibujuk(TB/TL) <05496> [stirred up. or, incited.]

21:25

tidak pernah

1Raj 14:9; [Lihat FULL. 1Raj 14:9]; 1Raj 16:33; [Lihat FULL. 1Raj 16:33] [Semua]


Catatan Frasa: IZEBEL.


21:26

kelakuannya .... sangat keji(TB)/kelakuannya sangat(TL) <08581 03966> [very abominably.]

dilakukan(TB)/diperbuat(TL) <06213> [according to.]

21:26

orang Amori

Kej 15:16; [Lihat FULL. Kej 15:16]



21:27

mengoyakkan(TB)/dicarik-carikkannya(TL) <07167> [he rent.]

kain kabung ... karung ...... tidur .... kain kabung .... karung(TB)/karung ........ berbaringlah ...... karung(TL) <08242 07901> [lay in sackcloth.]

berjalan .... lamban ..... perlahan-lahan(TB)/berjalanlah .... perlahan-lahan(TL) <0328 01980> [went softly.]

21:27

kain kabung,

Kej 37:34; [Lihat FULL. Kej 37:34]; Yer 4:8; [Lihat FULL. Yer 4:8] [Semua]

langkah lamban.

Yes 38:15



21:29

kaulihat ... Ahab Akhab(TB)/dilihat(TL) <07200 0256> [Seest thou.]

Ahab(TB)/Akhab(TL) <0256> [Ahab.]

mendatangkan ........... mendatangkan(TB)/Kudatangkan ............ Kudatangkan(TL) <0935> [I will not.]

malapetaka ... zamannya umur ... zaman ... masa .... malapetaka(TB)/jahat ............ jahat(TL) <07451 03117> [the evil in.]

zamannya umur ... zaman anaknya masa(TB)/umur ..... masa anaknya(TL) <03117 01121> [in his son's days.]

21:29

merendahkan diri

Kel 10:3; [Lihat FULL. Kel 10:3]

dalam zamannya;

Kel 32:14; [Lihat FULL. Kel 32:14]; 2Raj 22:20 [Semua]

atas keluarganya.

Kel 20:5; 2Raj 9:26; 10:6-10 [Semua]



22:1

[A.M. 3104-3107. B.C. 900-897.]

22:1

Judul : Nubuat Mikha terhadap Ahab

Perikop : 1Raj 22:1-28


Paralel:

2Taw 18:1-27 dengan 1Raj 22:1-28



22:2

ketiga(TB/TL) <07992> [A.M. 3107. B.C. 897. in the third.]

Yosafat(TB/TL) <03092> [Jehoshaphat.]


22:3

Ramot-Gilead(TB)/Ramot(TL) <07433> [Ramoth.]

diam(TB/TL) <02814> [still. Heb. silent from taking it.]

22:3

bahwa Ramot-Gilead

Ul 4:43; [Lihat FULL. Ul 4:43]



22:4

<03212> [Wilt thou go.]

sama-sama(TB)/Bagaimana ... begitulah(TL) <03644> [I am as thou.]

22:4

untuk memerangi

2Raj 3:7



22:5

tanyakan(TB)/bertanyakan(TL) <01875> [Enquire.]

22:5

dahulu firman

Kel 33:7; 2Raj 3:11; Ayub 38:2; Mazm 32:8; 73:24; 107:11 [Semua]



22:6

mengumpulkan ... dihimpunkanlah(TB)/dihimpunkanlah ... nabi(TL) <05030 06908> [the prophets together.]

Majulah(TB)/pergi(TL) <05927> [Go up.]

Tuhan(TB/TL) <0136> [the Lord.]

This prophecy is couched in the ambiguous terms in which the heathen oracles were delivered. It may mean, either "The Lord will deliver it (Ramoth Gilead) into the king's (Ahab's) hand;" or, "The Lord will deliver (Israel) into the king's (of Syria) hand." So in the famous reply of the Delphian oracle to Pyrrhus: {Aio te ’acida, Romanos vincere posse: Ibis redibis nunquam in bello peribis;} "I say to thee, Pyrrhus the Romans shall overcome: thou shalt go, thou shalt return never in war shalt thou perish."

22:6

Majulah!

Hak 18:6; [Lihat FULL. Hak 18:6]

tangan raja.

1Raj 13:18; [Lihat FULL. 1Raj 13:18]


Catatan Frasa: EMPAT RATUS ORANG.


22:7

nabi(TB/TL) <05030> [Is there not.]

22:7

seorang nabi

Ul 18:15; 2Raj 3:11; 5:8 [Semua]

dapat meminta

Bil 27:21; [Lihat FULL. Bil 27:21]; 2Raj 3:11 [Semua]



22:8

seorang lagi ... seorang perantaraannya(TB)/seorang(TL) <0376 0259> [yet one man.]

membenci ....... menubuatkan .... dikatakannya(TB)/bencilah(TL) <08130 05012> [but I hate him.]

baik(TB/TL) <02896> [good.]

malapetaka(TB)/jahat(TL) <07451> [concerning me.]

raja ........................................ raja(TB)/raja ....................................... raja(TL) <04428> [Let not the.]

22:8

aku membenci

Am 5:10

yang baik

1Raj 22:13; Yes 5:20; 30:10; Yer 23:17 [Semua]



22:9

pegawai(TB)/sida-sida(TL) <05631> [officer. or, eunuch.]

segera(TB)/segeranya(TL) <04116> [Hasten.]


22:10

pakaian(TB)/berpakaikan(TL) <03847> [having put.]

pengirikan(TB)/kebesarannya(TL) <01637> [void place. Heb. floor. all the prophets.]

22:10

tempat pengirikan

Hak 6:37; [Lihat FULL. Hak 6:37]



22:11

tanduk-tanduk besi .... besi(TB)/tanduk besi(TL) <01270 07161> [horns of iron.]

berkata ... firman(TB)/sembahnya .... firman(TL) <0559> [Thus saith.]

22:11

maka Zedekia

1Raj 22:24

membuat tanduk-tanduk

Ul 33:17; Yer 27:2; 28:10; Za 1:18-21 [Semua]



22:12

Majulah(TB)/pergi(TL) <05927> [Go up.]


22:13

meramalkan ......... berbicara(TB)/kata ............... katamu .... kata(TL) <01697> [Behold now.]

22:13

yang baik.

1Raj 22:8; [Lihat FULL. 1Raj 22:8]



22:14

TUHAN ......... TUHAN(TB)/Tuhan ........ Tuhan(TL) <03068> [what the Lord.]

22:14

Tuhan kepadaku,

Bil 22:18; [Lihat FULL. Bil 22:18]; 1Sam 3:17; [Lihat FULL. 1Sam 3:17] [Semua]



22:15

<03212> [shall we go.]

6

beruntung(TB)/niscaya selamatlah ... kelak karena(TL) <06743 03212> [Go and prosper.]

This was strong irony; they were the precise words of the false prophets; but were spoken by Micaiah in such a tone and manner as at once shewed Ahab that he did not believe, but ridiculed these words of uncertainty. The reply of the Delphian oracle to Crosesus was as ambiguous as that returned to Pyrrhus, {Croesus Halym penetrans magnam pervertet opum vim,} "If Croesus crosses the Halys, he will overthrow a great empire." This he understood of the empire of Cyrus; the event proved it to be his own: he was deluded, yet the oracle maintained its credit.

22:15

Catatan Frasa: MAJULAH DAN ENGKAU AKAN BERUNTUNG


22:16

bersumpah(TB)/menyumpahi(TL) <07650> [shall I adjure.]

mengatakan(TB)/kaukatakan(TL) <01696> [that thou tell.]


22:17

kulihat(TB)/melihat(TL) <07200> [I saw.]

domba-domba(TB)/kambing domba(TL) <06629> [as sheep.]

22:17

Israel bercerai-berai

Kej 11:4; [Lihat FULL. Kej 11:4]; Nah 3:18 [Semua]

mempunyai gembala,

Bil 27:17; Yes 13:14; Mat 9:36; [Lihat FULL. Mat 9:36] [Semua]



22:18

berkata ...... kukatakan(TB)/kata ......... kata(TL) <0559> [Did I not tell.]


22:19

dengarkanlah firman firman(TB)/Dengarlah(TL) <08085 01697> [Hear thou.]

TUHAN Tuhan ... melihat TUHAN ... Tuhan(TB)/Tuhan ..... melihat Tuhan(TL) <07200 03068> [I saw the Lord.]

Micaiah evidently gives here an account of what appeared to him in a vision: many of the circumstances must be considered as parabolical; for truth, rather than facts, is revealed in such representations.

tentara(TB)/balatentara(TL) <06635> [all the host.]

22:19

atas takhta-Nya

Mazm 47:9; Yes 6:1; 63:15; Yeh 1:26; Dan 7:9 [Semua]

segenap tentara

Ayub 1:6; 15:8; 38:7; Mazm 103:20-21; 148:2; Yer 23:18,22; Luk 2:13 [Semua]



22:20

membujuk(TB/TL) <06601> [persuade. or, deceive.]


22:21


22:22

roh roh(TB)/roh pembohong(TL) <07307 08267> [a lying spirit.]

membujuknya(TB)/membujuk(TL) <06601> [Thou shalt.]

22:22

roh dusta

Hak 9:23; [Lihat FULL. Hak 9:23]; 2Tes 2:11 [Semua]



22:23

TUHAN ............. TUHAN(TB)/Tuhan ............ Tuhan(TL) <03068> [behold, the Lord.]

TUHAN ............. TUHAN(TB)/Tuhan ............ Tuhan(TL) <03068> [and the Lord.]

22:23

roh dusta

Ul 13:3; [Lihat FULL. Ul 13:3]

semua nabimu

Yeh 14:9

menimpakan malapetaka

Ul 31:29; [Lihat FULL. Ul 31:29]


Catatan Frasa: ROH DUSTA.


22:24

Zedekia(TB/TL) <06667> [Zedekiah.]

ditamparnyalah ... Mikha ..... Mikha(TB)/ditamparnya ... Mikha(TL) <04321 05221> [smote Micaiah.]

Mana boleh(TB)/Mana(TL) <0335> [Which way.]

22:24

tampillah Zedekia

1Raj 22:11

Kenaana, ditamparnyalah

Kis 23:2

untuk berbicara

Ayub 26:4



22:25

melihatnya(TB/TL) <07200> [Behold.]

kamar ... kamar ... bilik ..... bilik(TB)/bilik ..... bilik(TL) <02315> [into an inner chamber. or, from chamber to chamber. Heb. a chamber in a chamber.]

20:30 *marg:

22:25

untuk menyembunyikan

1Raj 20:30



22:26

kembali(TB/TL) <07725> [carry him back.]

9


22:27

Masukkan ..... penjara ... penjara(TB)/Taruhlah(TL) <07760 01004> [Put this fellow.]

roti ... minum kesukaran serba sedikit kesukaran(TB)/roti kesukaran .... kesukaran(TL) <03906 03899> [bread of affliction.]

pulang ... selamat ... selamat(TB)/pulang .... selamat(TL) <0935 07965> [until I come in peace.]

22:27

dalam penjara

2Taw 16:10; Yer 20:2; 26:21; 37:15; Ibr 11:36 [Semua]



22:28

benar-benar ... pulang(TB)/pulang(TL) <07725> [If thou return.]

Dengarlah(TB/TL) <08085> [Hearken.]

22:28

tidak berfirman

Ul 18:22; [Lihat FULL. Ul 18:22]



22:29

22:29

Judul : Ahab dibunuh di Ramot-Gilead

Perikop : 1Raj 22:29-40


Paralel:

2Taw 18:28-34 dengan 1Raj 22:29-36



22:30

menyamar ........... menyamarlah(TB)/bersamar ............... bersamarlah(TL) <02664> [I will, etc. or, when he was to disguise himself, and enter into the battle. put thou on.]

menyamar ... masuk ....... masuk ... menyamarlah ..... masuk ........... masuk(TB)/bersamar ............... bersamarlah(TL) <02664 0935> [disguised himself.]

22:30

akan menyamar

1Sam 28:8; [Lihat FULL. 1Sam 28:8]



22:31

tiga ... dua .... dua(TB)/tiga puluh dua(TL) <08147 07970> [thirty and two.]

berperang(TB/TL) <03898> [Fight.]

sembarang ...... besar(TB)/besar ..... kecil(TL) <01419 06996> [small nor great.]

22:31

negeri Aram

Kej 10:22; [Lihat FULL. Kej 10:22]; 2Sam 10:19; [Lihat FULL. 2Sam 10:19] [Semua]

melawan raja

2Sam 17:2; [Lihat FULL. 2Sam 17:2]



22:32

majulah(TB)/tampil(TL) <05493> [they turned.]

Yosafat ............... Yosafat(TB)/Yosafat .................. Yosafatpun(TL) <03092> [Jehoshaphat.]


22:33

undurlah(TB/TL) <07725> [that they turned.]


22:34

dengan sembarangan(TB)/tiada sengajanya(TL) <08537> [at a venture. Heb. in his simplicity.]

menembak(TB)/memanah kena(TL) <05221> [and smote.]

sambungan baju zirahnya ..... baju zirha(TB)/perhubungan baju zirha(TL) <08302 01694> [joints of the harness. Heb. joints and the breast-plate.]

luka(TB)/luka parah(TL) <02470> [wounded. Heb. made sick.]

22:34

menarik panahnya

2Raj 9:24; 2Taw 35:23 [Semua]



22:35

bertambah seru(TB)/ramai(TL) <05927> [increased. Heb. ascended. died at even.]

palung(TB)/tumpuan(TL) <02436> [midst. Heb. bosom.]


22:36

Kira-kira(TB)/masuk(TL) <05674> [there went.]

Masing-masing .... masing-masing(TB)/masing-masing(TL) <0376> [Every man.]

22:36

ke negerinya!

2Raj 14:12



22:37

pulanglah(TB)/dibawa(TL) <0935> [was brought. Heb. came.]


22:38

anjing(TB/TL) <03611> [and the dogs.]

22:38

dijilat anjing,

1Raj 21:19; [Lihat FULL. 1Raj 21:19]



22:39

Selebihnya(TB)/tinggal(TL) <03499> [A.M. 3086-3107. B.C. 918-897. the rest.]

istana gading ....... istana(TB)/istana gading(TL) <01004 08127> [the ivory house.]

That is, probably, decorated with ivory in such abundance as to merit the appellation of an ivory house.

22:39

istana gading

2Taw 9:17; Mazm 45:9; Am 3:15 [Semua]



22:40

perhentian(TB)/mangkat(TL) <07901> [slept.]

Ahazia(TB/TL) <0274> [Ahaziah.]


22:41

Yosafat(TB/TL) <03092> [A.M. 3090. B.C. 914. Jehoshaphat.]

raja(TB)/naik(TL) <04427> [began to reign.]

"Began to reign alone. ver. 51."

22:41

Judul : Yosafat, raja Yehuda

Perikop : 1Raj 22:41-51


Paralel:

2Taw 20:31-21:1 dengan 1Raj 22:41-51


Catatan Frasa: YOSAFAT, ANAK ASA, MENJADI RAJA.


22:42

tiga ... lima ....... lima ..... lima ...... lima(TB)/tiga puluh lima .......... lima(TL) <02568 07970> [thirty and five.]

ibunya(TB)/bunda(TL) <0517> [And his mother's.]


22:43

<03212> [he walked.]

menyimpang ................ dijauhkan(TB)/menyimpang .................. dibuang(TL) <05493> [he turned.]

melakukan(TB)/diperbuat(TL) <06213> [doing.]

bukit-bukit pengorbanan ........... bukit-bukit(TB)/panggung ................ panggung(TL) <01116> [the high.]

22:43

jejak Asa,

1Raj 8:61; [Lihat FULL. 1Raj 8:61]; 2Taw 17:3 [Semua]

bukit-bukit pengorbanan

1Raj 3:2; [Lihat FULL. 1Raj 3:2]



22:44

berdamailah(TL) <07999> [made peace.]


22:45

Selebihnya(TB)/tinggal(TL) <03499> [Now.]

tertulis(TB)/tersebut(TL) <03789> [are they.]


22:46

sisa(TB)/tinggal(TL) <03499> [the remnant.]

22:46

sisa pelacuran

Ul 23:17; [Lihat FULL. Ul 23:17]



22:47

raja ........ raja(TB)/raja .......... baginda(TL) <04428> [no king.]

22:47

ada raja

1Raj 11:14-18; 2Raj 3:9; 8:20 [Semua]



22:48

Yosafat(TB/TL) <03092> [Jehoshaphat.]

kapal-kapal .... kapal ............... kapal-kapal ...... kapal(TB)/kapal .................... kapal(TL) <06213 0591> [made ships. or, had ten ships.]

Tarsis(TB/TL) <08659> [Tharshish.]

Josephus and the Chaldee and Arabic paraphrasts explain this place of Tarsus in Cilicia; the LXX., Theodoret, and Jerome, understand it of Carthage; but the learned Bochart makes it Tartessus, an island in the straits of Gades. Ibn Haukal describes Tarsousa as belonging to Andalus, or Andalusia; and Festus Avienus expressly says, {Hic Gadir urbs est dicta Tartessus prius,} "the city Cadiz was formerly called Tartessus."

Ofir(TB/TL) <0211> [to Ophir.]

kapal-kapal .... kapal ........... pergi ..... kapal-kapal ...... kapal(TB)/berlayar ............. berlayar(TL) <01980 0591> [they went not.]

Ezion-Geber(TB)/Ezion-Jeber(TL) <06100> [Ezion-geber.]

22:48

kapal-kapal Tarsis

1Raj 9:26; [Lihat FULL. 1Raj 9:26]

di Ezion-Geber.

Bil 33:35; [Lihat FULL. Bil 33:35]



22:50

perhentian ..... nenek moyang ....... moyangnya nenek moyang ... bapa .... moyangda(TB)/mangkatlah ..... nenek moyang ........ nenek moyang ...... moyangda(TL) <07901 01> [A.M. 3115. B.C. 889. slept with his fathers.]

kota(TB)/negeri(TL) <05892> [in the city.]

Yoram(TB/TL) <03088> [Jehoram.]


22:51

raja ................ memerintah(TB)/naik ..................... kerajaanlah(TL) <04427> [A.M. 3107-3108. B.C. 897-896. began.]

"Now he begins to reign alone. ver. 40."

tahun .............. tahun(TB)/tahun ................... tahun(TL) <08141> [two years.]


22:52

melakukan .... jahat(TB)/diperbuatnya .... jahat(TL) <07451 06213> [he did evil.]

kelakuan(TB)/jalan ..... jalan ..... jalan(TL) <01870> [in the way.]

kelakuan(TB)/jalan ..... jalan ..... jalan(TL) <01870> [and in the way.]

22:52

Judul : Ahazia, raja Israel

Perikop : 1Raj 22:52-53


yang jahat

1Raj 15:26



22:53

beribadah ... Baal ... Baal(TB)/bakti ... Baal(TL) <01168 05647> [he served Baal.]

menimbulkan(TB)/dibangkitkannya(TL) <03707> [provoked.]

ayahnya(TB/TL) <01> [according to all.]

22:53

kepada Baal

Hak 2:11; [Lihat FULL. Hak 2:11]

dilakukan ayahnya.

1Raj 21:25




TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.16 detik
dipersembahkan oleh YLSA